首页 > 诗词 > 元朝 >  客楼夜雨原文翻译

《客楼夜雨原文翻译》

年代: 元代 作者: 华幼武
城郭易为热,江云起不难。电光生夜白,雨气入楼寒。书叶仍防润,灯花不耐看。祇缘听亦惯,竟夕睡偏安。
分类标签:华幼武 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《客楼夜雨原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

华幼武简介 查看全部

华幼武 共收录7首,包括:《满庭芳 元霄和元 见寄》、《清平乐 又和元 春梦》、《百字令 为彦弘母夫人寿 以上三首见淡生堂抄》、《用道士韵寄彦忠》、《宿隐微山房》、《寄赵易窗高士庆云冈上人》、《秋夜有感》...

华幼武的其他作品查看全部

【仙吕】点绛唇 省悟原文翻译

年代:元代 作者: 程景初
万种闲愁,一场春瘦,迷花酒。燕侣莺俦,煞青云友。  【混江龙】长想着少年时候,拈花摘叶甚风流。见了些春风谢馆,夜月秦楼马上抱鸡三市斗,袖中携剑五陵游。八个字非虚谬:玲珑剔透,软款温柔。  【油葫芦】一世疏狂一笔勾,从今后都罢手,一场恩爱变为仇。赤紧的红裙不解嘲风口,以此上青衫紧退揉花手。想着眼底情,眉角愁。则管里云来雨去空<辶它>逗,终不见下场头。  【天下乐】只被你干赚得潘郎两鬓秋。想着你恩情,也不是永久,恰便似风
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

斟泪酒,望湖畔,独自坐此苦思念。心魂乱颤,祈祷你我终得相牵。笑苍天,何苦痴心泪眼潸。抚苍颜,惊现泪水沾满双脸。立誓言,伊人若能与我相伴一天,死又何憾。熟不知,伊人不愿,此心早为初人献。君心碎,无可盼,唯盼来世再相见。伊化鸯,君化鸳,只羡鸳鸯不羡仙。
现代好文


这世上,不是只有烈酒才能醉人,不是只有热恋才会刻骨,有时候,一份清淡,更能历久弥香;一种无意,更能魂牵梦萦;一段简约,更可以维系一生。
现代好文


当世界从华丽到荒芜,请别担心,我依旧是你的信徒。
现代好文


都是从那个年代过来的,蹉跎岁月嘛,总离不开一个“蹉”字,“文革”下乡时搓麻绳,后来混上镇长了搓麻将,搓麻将搓得都驼了背,乃是真正的蹉跎意义的体现。
现代好文


我向往那个星夜,那个只有你依偎在我怀里的温暖之夜
现代好文