首页 > 诗词 > 元朝 >  离鸾篇原文翻译

《离鸾篇原文翻译》

年代: 元代 作者: 丁鹤年
孤凤病且死,聘鸾以为偶。引颈呜鸣托其后,鸾对以臆肯以首。恶鸟啄其雏,飘风撼其巢。伏育补葺,鸾不辞劳。雏日以长能反哺,巢日以广多牖户。天锡寿考,既和且平。每一对镜,犹复悲鸣。始终德义俱无愧,乃知鸾凤所以为世瑞。
分类标签:丁鹤年 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【离鸾】
查看丁鹤年的全部【离鸾】

译文注释

创作背景

点击查询更多《离鸾篇原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

丁鹤年简介 查看全部

丁鹤年 共收录94首,包括:《武昌南湖度夏》、《送四兄往杭后寄》、《送人归故园》、《长江万里图(将归武昌,自赋二首)》、《长江万里图(将归武昌,自赋二首)》、《题梅花扇面寄五十佥宪》、《逃禅室述怀十六韵》、《客怀》、《自咏十律》、《自咏十律》...

丁鹤年的其他作品查看全部

和梁公实无题原文翻译

年代:明代 作者: 黎民表
疏榆一夜动西风,露脚斜飞桂殿东。白玉镜台鸳被合,紫云香驾鹊桥通。凤皇衫拆胸前锦,蜥蜴砂残臂上红。何事人间不相见,上阳宫里怨飘蓬。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

第一抹夏的颜色散落在五月的晴空,风吹散的是尘埃,沉淀下的是彼此相濡以沫。天暖和了,心也暖和了。
现代好文


尘世轮回中,世人生存,是为生活目标而生存,活着的意义是为事业奋斗。滚滚红尘中,若无欲无求那该美哉?能抛开轻伤淡愁,那该多快乐!撒向尘埃那片片枯黄是为谁坠?彼此有无心痛之痕?翘首望断痴心梦,泪流成河。
现代好文


在自由的情况下,我做出了许多让自己后悔的决定和选择,但是,谢天谢地,我拥有自由。
现代好文


今宵,凝眸过往,感慨心头。
现代好文


好想,揽一窗的清芬,于岁月的画下,聆听花儿鸟儿叽叽,微风徐徐过的温良,已是甚好。在那宠辱不惊的青丝下,吹拂岁月,静静一个人读到净了白,读到透了闲,读到抽芽开花,这朵唯美,已是生活的极致。在人生的底蕴上,郁郁葱葱,花香十里,生出诗意,长出欢喜,这朵清欢,透着悠然自得,透着岁月的闲情。
现代好文