首页 > 诗词 > 元朝 >  庆东原·忘忧草原文翻译

《庆东原·忘忧草原文翻译》

年代: 元代 作者: 白朴
忘忧草,含笑花,劝君闻早冠宜挂。那里也能言陆贾?那里也良谋子牙?那里也豪气张华?千古是非心,一夕渔樵话。
分类标签:白朴 庆东原 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【庆东原】
查看白朴的全部【庆东原】

译文注释

译文及注释

译文
看看忘忧草,想想含笑花,劝你忘却忧愁,趁早离开官场。能言善辩的陆贾哪里去了?足智多谋的姜子牙哪里去了?文韬武略的张华哪里去了?千古万代的是非曲直,都成了渔人樵夫们一夜闲话的资料。

创作背景

创作背景

  《庆东原·忘忧草》系叹世之作。叹世是中国古代文人长写不疲的题目。尤其是南宋词,许多篇章包容有山川之叹、家国之叹、身世之叹。元曲家继承了这一题目。但元代知识分子的叹世,自有与其前辈十分不同的特点。这首小令正是这方面的代表作。

赏析

这是一支劝勉友人出世的曲子。全曲以两种植物起兴,劝人忘却忧愁,常含笑口。作者因为要把“忘忧”和“含笑”当成一种境界,这种境界只有在摆脱了名利之后才能达到,所以才写忘忧草、含笑花,以表示不为忧愁所扰,含笑人生的情怀,而用别的花、草不能配合词曲的主旨。而要从根本上摆脱人生的烦恼,宜及早挂冠,即辞官。作者在这里间着一个“宜”字,意谓抛弃功名、脱离官场宜早不宜迟。 点击查询更多《庆东原·忘忧草原文翻译》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

白朴简介 查看全部

白朴 共收录134首,包括:《天净沙 春》、《天净沙 秋》、《寄生草 饮》、《水调歌头 用前韵》、《水调歌头 诸公见赓前韵,复日和数章,戏呈》、《水调歌头·朝花几回谢》、《水调歌头 予儿时在遗山家,阿姊尝教诵先叔》、《水调歌头·北风下庭绿》、《水龙吟 登岳阳楼,感郑生龙女事,谱大曲薄》、《水龙吟 九日同诸公会饮钟山望草堂有感》...

白朴的其他作品查看全部

杭山八景 其四 双衢嘶马原文翻译

年代:宋代 作者: 章鉴
达邦大道两迢迢,金辔玲珑匹马骄。腰袅嘶风蹄蹀躞,骧腾掣电尾萧骚。雄声已骋才人德,猛气尤思大将骁。凤臆龙髯谁可并,郭家狮子著先朝。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

爱你的人,会爱上你的缺点;而不爱你的人,却是无法理解你的美。
现代好文


所有的人都是平凡的,有些人因知道这一点而真正成了平凡的人。
现代好文


夕阳落尽百花零,秋风凄冷话语凝。无言以对萧声涩,半句忧愁恐梦惊。
现代好文


哲学家的思想是千载未完的乐章,却解释不了一场革命后那玫瑰散落的芳香
现代好文


爱的最高境界在于不说,就是把爱情摆在心里,含在口里,流盼眼底,都比挂在嘴上可贵而扣人心弦。
现代好文