首页 > 诗词 > 元朝 >  【双调】山丹花原文翻译

《【双调】山丹花原文翻译》

年代: 元代 作者: 未知作者
昨朝满树花正开,胡蝶来,胡蝶来。今朝花落委苍苔,不见胡蝶来,胡蝶来。
分类标签:未知作者 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《【双调】山丹花原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

未知作者简介 查看全部

未知作者

未知作者的其他作品查看全部

题张仲思孝友堂原文翻译

年代:宋代 作者: 陈造
笔端吐阳春,胸次著云梦。袖中匠石斤,规矩随意中。君侯道艺乐,不许俗子共。深堂埃壒外,平日文字供。默对八窗静,不但十年种。妙语落人间,一一万金重。平反与进修,并作旨甘奉。只今衣五彩,颇亦笛三弄。何人侍板舆,觞豆燕群从,鴒原春事繁,雁影天宇空。傍睨枭雉呼,或作邹鲁哄。纷纷手翻覆,纳纳腹空洞。汲直合居中,器博滞近用。初计拔薤来,竟息憩棠讼。悠然拥书坐,竹风助吟讽。更听雏凤鸣,未妨蜚鸿送。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红颜如梦,花堪折,黯然一世风华。浮生若梦,烟花易冷,梦呓易坠,几时共舞。浮生未醉,挥斩一世情殇,三生弱水畔,凝眸遥望,轮回边缘。笑问谁是摆渡人,醉语何年缘再续,叹息红尘情何物。一朝春去红颜老,花落人亡两不知。三生阴晴圆缺,一朝悲欢离合。几段唏嘘几世悲欢,可笑吾命由吾不由天。
现代好文


秋风微漾,让心靠近阳光,抵近它最后的余温。捧一杯热茶,依窗独坐,在浓浓的茶香里,把今秋最后一天的美景收入眼底,存藏于心底。唯恐稍不留神,一转眼再也不能看见。或许,眼前的季节,繁华得再美好,时光终会领着我们,走向远方,空负我们眷恋的心。
现代好文


生活坏到一定程度就会好起来,因为它无法更坏。所以我们心中应该总是充满阳光。
现代好文


公园里的草,人们喜欢它们,对它们赞赏有加。而田地里的草,农民对之深恶痛绝,做梦逗想斩草除根。很多时候,某一事物的出生地和生长地,决定它的遭遇。
现代好文


给回忆加一层朦装,遮掩忧伤
现代好文