首页 > 诗词 > 明朝 >  赠别林宫赞咨伯 其一原文翻译

《赠别林宫赞咨伯 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 区大相
平昔寡俦侣,与子分弥敦。班联通禁掖,居止隔墙垣。壮怀夙有契,微尚颇亦存。亭皋一回首,落日眺川原。川原何迢迢,我思郁以烦。良友远行迈,何用展心魂。终同沧海去,未报紫宫恩。独有临期泪,要之平生言。
分类标签:区大相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《赠别林宫赞咨伯 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区大相简介

区大相的其他作品查看全部

瑞鹤仙(送张丞罢官归柯山)原文翻译

年代:宋代 作者: 侯置
楚山无际碧。湛一溪晴绿,四郊寒色。霜华弄初日。看玉明遥草,金铺平碛。天涯倦翼。更何堪、临岐送客。念飞蓬、断梗无踪,把酒后期难觅。愁寂。梅花憔悴,茅舍萧疏,倍添凄恻。维舟岸侧。留君饮,醉休惜。想柯山春晚,还家应对,菊花松坚旧宅。叹宦游、索寞情怀,甚时去得。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

向日葵告诉我,只要面朝太阳努力向上,日子就会变得单纯而美好。
现代好文


岁月极美,在于它必然的流逝。春花、秋月、夏日、冬雪。
现代好文


无论多么坚强的爱,也有承受不起的一刻,这一辈子的我爱你,今天说尽。
现代好文


迷路的夜晚,失去了回家的方向,那条熟悉的小路不见了。 但是,我并不真正的感到慌张。 就像那熟悉的朋友,也常常突然消失了, 但是,你知道他们中就会出现的。 我看不懂星星的指引,我在寻路,及思念想念的人。
现代好文


人在得不到的时候,什么都可以不介意,得到之后,什么都会有点介意。这是爱情,请你不要介意。有人问,分离的时候,到底是离开的那个人比较痛苦,还是留下来的那个人比较痛苦 应该说,爱的最深的那个人比较痛苦。
现代好文