首页 > 诗词 > 明朝 >  草虫杂图四十二首为伍佥宪题 其二原文翻译

《草虫杂图四十二首为伍佥宪题 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 张宁
南山有佳色,束篱阒无人。朝为头上花,暮作车下尘。谁与念恒节,培溉当良辰。落落竟何语,把玩聊相亲。
分类标签:张宁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《草虫杂图四十二首为伍佥宪题 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张宁简介

张宁的其他作品查看全部

送李孔言上舍北游原文翻译

年代:元代 作者: 龚璛
士也今安用,何为志必行。将无因技术,亦可遂功名。漫把□□历,还称国子生。悠然燕市酒,此日看升平。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

世间错落的纠葛,宛如无限生长的藤蔓,于缱绻的文字间千回百转。依稀如梦,光影流年。你我,衣袂飘飘,与岁月有约。邂逅,是一场美丽的意外。默然,相遇 寂静,欢喜......
现代好文


不要因为兴许会改变,就不肯说那美丽的誓言,不要因为也许会分离,就不敢求一次倾心的相遇。
现代好文


爱情,只是一瞬间的决定,却缠绕了一世的光阴。 情皆因缘。缘亦为劫。 这世上,万万人让你展颜,唯一人让你落泪。你偏把心给了后者。皆因伤心际,泪蒙双眼,看不清因果悲欢。
现代好文


我遇见那么多人,可为什么偏偏是你,看起来最应该是过客的你,却在我心里占据这么重要的位子。
现代好文


阳光透过重叠的云层,扑面而来,那也带着冷冷的温度。思念如同藤蔓滋生,开始疯狂的生长。然后泛滥成灾,紧紧地缠绕住我的心,令人窒息。
现代好文