首页 > 诗词 > 明朝 >  閒中寓意原文翻译

《閒中寓意原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡居仁
门外青山拂翠烟,野堂人事总萧然。案头旧典两三帙,囊里新诗四五联。克念不妨能作圣,怠荒何日可希贤。括囊夙有遗经训,何苦名缰万里牵。
分类标签:胡居仁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《閒中寓意原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡居仁简介

胡居仁的其他作品查看全部

盘洲杂韵上 日涉门原文翻译

年代:宋代 作者: 洪适
小圃固日涉,柴门常自关。此心无一事,应共白云閒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

花间迷,梧桐雨,胭脂泪,花香残,余度此生,笙歌泪尽,晓窗残酒,靡靡炉烟,绕梁结尘,借你素手剪一缕荷塘月色,愿擐君之手,看夕阳归鸿,看风绻云涌,听花开花落,听渔舟唱晚。淡化的诗意总是和现实格格不入,手指粘花不过是一时的迷茫,朦胧月色不过是一时的冷淡,时事竟迁,感悟岁月无痕,洗尽铅华,无奈等待的人未归。
现代好文


悄然曼展霓裳,醉舞风情,那曾经的幽梦花雨,再次弥漫在心头眉间,那隔岸旧事、雾隐楼台、沧海泪溢、巫山情浓,依然牵引我于若水滔滔,百转千回!回眸间,一脉浣尘心曲,婉转低回于岁月之巅,倾泻于烟云笼的旧日时光,那一帘幽梦,依然还是那样的斑驳而生动。
现代好文


摇曳在秋天的尾巴上、撑开心灵的窗、细数岁月变迁中裁剪下的影像;秋尽处、是一片凄楚、落红无数。许是触景生情突然就想起纳兰容若在《浣溪沙》中提到的一阙词。“谁念西风独自凉、潇潇黄叶闭疏窗。”
现代好文


芳华初静,岁月如玉需雕琢,莫向悲喜添奈何。人间有很多遇见,可回望至今,恰是平平淡淡,才添此中真味。不离不弃是一种坚持的快乐或一生难言的话语,已无从得知。只是在年华老去,铅华洗尽之后的某一个夜晚,执一支素笔,一纸信笺,一杯清茶,回想着某人曾经的一个眼神,一抹微笑。
现代好文


人间自是有情痴,此恨不关风与月。若可,让我做你胸口的那颗朱砂痣,与你安暖相陪。相伴天涯。若可,让我做你最妩媚的蝶衣,为你临风对月,舞尽芳华。若可,请陪我在红尘深处爱一场,共一世风霜,不诉离殇。
现代好文