首页 > 诗词 > 明朝 >  风雨归舟次韵 其一原文翻译

《风雨归舟次韵 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 张羽(凤举)
客到寻常不整巾,旋羞鸡黍供清贫。孤舟分袂秋同迥,独鹤随筇晚自驯。曾迓雪中回剡曲,定从花外说秦人。于今更忆玄真子,细雨斜风入咏新。
分类标签:张羽(凤举) 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《风雨归舟次韵 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张羽(凤举)简介

张羽(凤举)的其他作品查看全部

鹤年弟尽弃纨绮故习清心学道特遗楮帐资其澹泊之好仍侑以诗原文翻译

年代:元代 作者: 吉雅谟丁
谁捣霜藤万杵匀,制成鹤帐隔尘氛。香生芦絮秋将老,梦熟梅花夜未分。枕上不迷巫峡雨,床头常对剡溪云。竹炉松火茶烟暖,一段清贞尽属君。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

想看一个人是不是真喜欢你,就观察他会不会主动找你。如果每天都找你,有话没话都聊几句,哪怕看起来平常,其实心里爱煞你了。如果有人爱搭不理,等你找他了才回几句,那大概是可有可无。若有人连续几天都不和你说话,就等同于分手。爱是主动,因为相爱,就是急不可待。
现代好文


因为我们害怕,害怕在残酷的现实面前,理想主义只是个轻飘飘的笑话。因为我们害怕,害怕一次次努力之后得到的还是失败,还是会离理想越来越远,对于我们,一生就只有一次。
现代好文


不要因为兴许会改变,就不肯说那美丽的誓言,不要因为也许会分离,就不敢求一次倾心的相遇。
现代好文


泛黄的记忆亦随风四散,漫洒一季浅浅淡淡的离愁。
现代好文


深海里,寻找希望的缺口,却总在梦中惊醒。现在的你是否会回首曾经美好的过往,而我依旧在茫茫人海中寻找能够让我停留的港湾。
现代好文