首页 > 诗词 > 明朝 >  宛在堂中即事二十首 其十九原文翻译

《宛在堂中即事二十首 其十九原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭之奇
屈指粤东名丛,曲江南海瑶山。斯文未丧今日,后死谁人可班?
分类标签:郭之奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《宛在堂中即事二十首 其十九原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭之奇简介

郭之奇的其他作品查看全部

偈颂一百四十二首 其三十二原文翻译

年代:宋代 作者: 释广闻
富贵却易,雪中断却娘生臂。贫穷却难,觅心无处更何安。难难,夜来风色紧,孤客已先寒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

温一壶乡茶,煮一碗米粥,向着阳光,安坐一隅。一边沐着光阴从心坎上一寸一寸地踩过,一边慢慢地品尝着那一壶茶的清香或一碗粥的滋味,直到只剩下半度温暖。于是,一些浅浅的心念,一撇一捺的伸展,在一平一仄中低吟浅唱,最忌触碰,也不喜晾晒,只怕不经意,心底那份滋润,在微风中消散。
现代好文


姹紫嫣红的春天,抵不过四季的交替,昨天还花开正艳,今朝却缤纷一地。无法参透的尘缘,抵不过似水流年,昨天还万水千山的相遇,今夕却云淡风轻的别离。是你走的太匆忙,还是我固执抓住不放。多想在你尘埃落定之前,再见你一次倾城的笑靥,别后,天涯尽头再无归期。
现代好文


暗里光阴,韶华在无声无息中一寸一寸折去,无法知晓下一次风华停留的路口,你我眼中无法掩饰的苍老。
现代好文


而我的性格中有着悲情和善感的一面,也会有阳光乐观的一面,常常混淆着难以分辨。我是一个幸福的女子,常常是那颗善感敏感的心放大了了生活中琐碎的疼痛。让曾经的你们总是心疼着我的疼痛,心疼着那些疼痛文字后面我这个疼痛的灵魂。
现代好文


时光从手中流矢了四十多年了,每年的中秋都是平常而过,从没觉得多点什么,只是时光少了点,而今年的中秋格外不同,女儿就在中秋节的前几天离开了家,而且远在四千里之外,这种天上月圆,地上人圆,阖家团圆的时候我们却天各一方,这可能就是普天下空巢的中年人的悲哀吧。
现代好文