首页 > 诗词 > 明朝 >  江南意(二首)原文翻译

《江南意(二首)原文翻译》

年代: 明代 作者: 林敏
露侵红粉镜台斑,眉黛含愁蹙远山。长在深闺那识路,秋来梦绕穆陵关。
分类标签:林敏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《江南意(二首)原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林敏简介 查看全部

林敏 共收录16首,包括:《留别壶公山人》、《晦日稍次山谷》、《梦秋》、《晓发石竹山卧龙潭》、《清源洞作》、《晚次流沙河》、《春日过高逸人别墅》、《江上送郑山人》、《天王寺》、《登宿云台得外字》...

林敏的其他作品查看全部

送李文起令鄜城原文翻译

年代:金朝 作者: 王元粹
好去鄜城宰,当途有荐章。长才试县邑,嘉政寄循良。远路连秋草,征衫带夕阳。济时公等在,吾欲汎沧浪。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

静夜,燃上一炉火,炉上茶壶,卧在暖暖的火苗上,壶里煮沸的茶水袅袅升腾,飘逸的水雾氤氲着茶香,慢慢沁入心脾,妥贴着心房,浓郁的茶味融入身体,在经络的脉线上蔓延。
现代好文


盛夏光年,花城如梦,茶语芳香,那是心上最好的时光。同是赏花品茶人,清茶相伴,两心相依,温雅而怡心。泡上一杯清茶,那曾经的芬芳与花香,是怎样的令人心醉。青花的茶具里漂浮着花瓣的美丽,像诗情捻在淡淡的水中,轻啜一小口,便芳香到了心底,花间情趣呼之欲出。心透明着,纯粹着,心双双醉在缕缕茶香中。
现代好文


当一个人真正投入爱情,她一定会变成笨蛋。因为爱情的悸动和占有欲,会焚烧人内心所有理智,令人变成蠢蛋。而这恰恰是恋爱最好的地方。所以啊,如果你发现爱人在恋爱时一直表现的很理智很聪明,就要小心了。有技巧的爱上你,其实就意味着不够爱。完全的爱,是傻傻的爱。
现代好文


一生至少该有一次,为了某人忘了自己。不求结果,不求同行,不求曾经拥有,只求在最美的年华遇见你,有些失去是注定滴,有些缘分是注定没有结果滴。
现代好文


人生的路,靠的是自己一步步取走,真正能保护你的,是你自己的选择。而真正能伤害你的,也是一样,自己的选择。决定人生的,不是命运,而是你自己的每一次抉择。
现代好文