首页 > 诗词 > 明朝 >  江上原文翻译

《江上原文翻译》

年代: 明代 作者: 潘氏
江上水正平,日照西江口。远树一尺长,岸润风吹柳。
分类标签:潘氏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《江上原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

潘氏简介 查看全部

潘氏 共收录11首,包括:《重阳》、《秋月》、《题画》、《南浦月下》、《江上》、《莲塘》、《秋词》、《咏柳》、《春词》、《西圃》...

潘氏的其他作品查看全部

东坡除夜三十九遂引乐天行年三十九岁暮日斜原文翻译

年代:宋代 作者: 姜特立
昔人三十九,已叹日斜时。吾今七十六,屈指一倍之。岂唯桑榆晚,正自入崦嵫。灰中炭暗尽,岂不心自知。且饮生朝酒,更赋梅山诗。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一花一叶情,一念一懂得,心走在念的路上,念住进了春。多情的花蕊,吐露粉嫩娇容,芬芳留给春,落花痛自己,如诗如画的春,心情润笔,花香为宣,记载路过花开花落,瞬间靓丽,曾经过往,回眸浅看依然浪漫如春,深浅的足音印在岁月的诗行。
现代好文


味人生,苦其自知。早已过惯了每一天的生活,有时候,更渴求心有一片栖地 ,用来静静地品味,安逸的与自己独处,即使孤单和寂寞,也比枯燥无味要好的很多,更不会轻捏几丝往昔的旧事,而之回忆。或许,面对一贯单调的生活,人往往在寂寞或无聊时,拿着过往的回忆,用来充实自己灵魂。
现代好文


一直很喜欢着夜晚的路灯,那种散发着昏黄光芒的路灯。总会觉得那种形象太过适合夜的氛围,适合每个在夜间行走人们的心情。总会觉得,路灯是一个守望者,它的灯光,是照在心底最温暖的光芒,不管你是在何方,有着何种心情,那种昏黄,总是泻下一丝慰藉,抚慰着一颗心。
现代好文


幸福,是你从不让我穿高跟鞋,我踮起脚尖你弯下腰。
现代好文


我习惯孤独却也偶尔奢求拥抱。
现代好文