首页 > 诗词 > 明朝 >  幽人原文翻译

《幽人原文翻译》

年代: 明代 作者: 潘一桂
山色自满幽人扉,疏窗晴日净晖晖。避人一鸟踏枝去,遂有落花无数飞。
分类标签:潘一桂 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《幽人原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

潘一桂简介 查看全部

潘一桂 共收录8首,包括:《送钱受之宫詹北上》、《土堠》、《大店驿》、《冬日二首》、《冬日二首》、《龙潭道中》、《幽人》、《遥闻姬人作歌》...

潘一桂的其他作品查看全部

青衣春条诗原文翻译

年代:唐代 作者: 不详
幽室锁妖艳,无人兰蕙芳。春风三十载,不尽罗衣香。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我只有两个愿望,你在身边,在你身边。
现代好文


青丝白发转眼间,漠然回首,几许沧桑在心头。独自泪空流。愿这一生,我都如一朵淡雅的莲,婉约细致,从容绽放,无证无求,轮回静守。信得纸鸢难忍别,何愁鸿雁忘思归。
现代好文


平日里,一半烟火,一半清欢。锅碗瓢盆交响曲,柴米油盐酱醋茶,那是人生之烟火味,谁也离不开的生活本真。
现代好文


我们抛不开放不下忘不掉的一个人,一些过往,总是藏在了记忆最深处,却又轻易的因为一句话,一首歌,一个背影而忽然清晰的浮上来,在记忆的湖水中飘起一个透明的泡沫,小小的,只有短暂的光亮,可那是它的一生。
现代好文


看见你的笑是世上最幸福的,看见你的泪是世上最回味的,看见你的怒是世上最难忘的,但看不到你的信息是世上最可怜的
现代好文