首页 > 诗词 > 明朝 >  金陵元夕原文翻译

《金陵元夕原文翻译》

年代: 明代 作者: 邓云霄
繁华六代古今稀,灯夕烟花满帝畿。天净金波偏泛滥,春寒火树自芳菲。千群游骑冲尘过,几处行云绕曲飞。更听笙箫空外落,高台应有凤凰归。
分类标签:邓云霄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《金陵元夕原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邓云霄简介

邓云霄的其他作品查看全部

沁园春 其二 想想园为坦夫题原文翻译

年代:清代 作者: 吴绮
金谷楼空,玉津园废,恨满铜驼。记据梧南郭,赋成乌有,种花西圃,乡号无何。自为羲皇,不知魏晋,此事凭教春梦婆。苏门路,叹回车腹痛,吾又经过。翟家雀散空罗。生子谁如仲也多。向堂中听雨,徒怜载酒,湖边对月,还忆闻歌。旧业都非,故书犹在,若有人兮带女萝。仍长叹,慨当年结想,未遂岩阿。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

曾经,你牵着我的手,说和我一起走,不管未来如何,我们永远是我们。那个时候,我以为,真的可以,执子之手,与子偕老。那个时候,我以为幸福是会属于我的,那个时候为了你,我折断自己的翅膀,不要梦想,不要飞翔,只奢望可以一直,就一直这样,守侯在你的身旁,延续那个只有我们才知道的故事。
现代好文


今生,你我相遇,相遇得如此的美丽,你如风的心事,在那江南的烟雨中穿行。你纤细的柔指,在爱的天地里,拨动着我的心弦。你是我梦中的温柔。梦中的你,柔情似水,我的心,在你柔情中融化。
现代好文


最喜欢的人,一定会在夜空沉睡的时候,像只灵敏的小驯鹿一样带着我最喜欢的满天星出现。
现代好文


今天再精彩,也会拼凑成明天的历史,我们再执着,也拒绝不了岁月赋予的伤痕。
现代好文


不可能任何人都喜欢你,也不可能任何人都讨厌你;不可能任何人都赞叹你,也不可能任何人都诽谤你。你自己不动心就行了。
现代好文