首页 > 诗词 > 明朝 >  幽州马行客歌原文翻译

《幽州马行客歌原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡应麟
恼杀燕台騧,发足千里远。只解驮郎行,不解送郎转。
分类标签:胡应麟 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《幽州马行客歌原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡应麟简介 查看全部

胡应麟 共收录2首,包括:《塞下曲送王山人》、《塞上曲》...

胡应麟的其他作品查看全部

徐户侯云生栽菊仅数十皆大如盘盂为城中诸氏冠原文翻译

年代:明代 作者: 彭孙贻
徐公弃故侯,短褐自锄圃。秋光满城北,花药映竹户。零露湿盘盂,粤重压如雨。晨晖玉四照,黄珥抱日吐。因怜晚秋妍,为探清霜嫌。城中好事家,种菊纷可数。一顾尽无色,众芳谁舆伍。从公乞数英,伴我琴樽古。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

声声萧涩,一曲离殇。 节之莫叹,步步彷徨。 风轻云淡,花落人断肠。 唯余一地无奈,相思凝结成霜。 又是灯火阑珊处, 无情者伤人,有情者自伤。 红颜错恋,聆雪纷纷, 擦肩陌路,泣如雨声。 东亭日暮,看夕阳黄昏。
现代好文


埋藏在心底已经很久很久的爱了,却依然在听到这首歌时触动了感伤。想起他,想起那时的爱,爱到天荒地老,也爱到了花落人断肠。
现代好文


夜晚,很喜欢观看星光,我知道星与星隔着彼此永远也无法到达的距离。就像我和你一样,一个有心,一个无意。就这么错过了彼此的年华。
现代好文


因为在我很小的时候,就明白了一个道理,不论是人还是事情,最好的东西往往只有表面薄薄的一层,这是我们的安身立命之所。任何东西都有它的底子,但你最好不要去碰它。只要你捅破了这层脆弱的窗户纸,里面的内容,一多半根本经不起推敲。
现代好文


下雨了,小雨一滴两滴三滴流入我心田,冲走了我的忧伤,滋润了我的新房。托清风捎走我的短信,我的短信祝福你,愿你的心情像雨后的彩虹一样灿烂多姿!
现代好文