首页 > 诗词 > 明朝 >  丁亥除夕原文翻译

《丁亥除夕原文翻译》

年代: 明代 作者: 黄佐
旅馆频年过岁除,莱衣今夕乐何如。摇摇蜡炬轻风里,浅浅霞杯细雨馀。江海只便鱼入馔,烟霞惟恐鹤传书。等閒又被梅花恼,漏泄春光满敝庐。
分类标签:黄佐 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《丁亥除夕原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

黄佐简介 查看全部

黄佐 共收录62首,包括:《铙歌鼓吹曲二十二首(有序) 朱鹭一章十一》、《思悲翁一章十句》、《艾如张一章十三句》、《上之回一章十四句》、《拥离一章七句》、《战城南一章十二句》、《巫山高一章十三句》、《上陵一章十三句》、《将进酒一章七句》、《君马黄一章十一句》...

黄佐的其他作品查看全部

玉清昭应宫上尊号三首原文翻译

年代:宋代 作者: 真宗
登隆妙号,钦翼渊宗。茂宣德礼,有恪其容。奉璋升荐,垂佩弥恭。扬林咏美,以间笙镛。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

若爱,请深爱;如弃,请彻底,不要暧昧,伤人伤己。人生最遗憾的莫过于轻易地放弃了不该放弃的,固执地坚持了不该坚持的。有些失去是注定的,有些缘分是没有结果的。爱一个人不一定会拥有,拥有一个人就要好好去爱。时间会慢慢沉淀,有些人会在你心底慢慢模糊。学会放手,你的幸福需要自己的成全。
现代好文


想我华夏:将军策马,塞北风沙;佳人才子,江南如画;国邦安定,贤者如麻。念我华夏曾经荣光,复我浩大礼仪之邦!生为王者,为龙亦不敛锋芒!愿有一日,再着我汉家衣裳,复赏角徵宫商!如今山河依旧好。
现代好文


从惊蛰一路走到霜降,泪水,凝成诗行。
现代好文


还贪恋着你的风情,诱惑着你的神秘,埋葬了我的爱情,忧郁蓝色土尔其,徘徊在你的淡淡哀愁灰色眼眸里,我愿相信爱有奇迹。没有伴奏的旋律陪我独自旅行,部分的爱情记忆已失去,旅途中只有孤单的风沙陪我前进,睡梦中渴望一场完美相遇。
现代好文


人生如梦,如梦人生;无知觉的一回首竟染白了发
现代好文