首页 > 诗词 > 明朝 >  咏双白燕三首 其一原文翻译

《咏双白燕三首 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 邓云霄
对语雕梁昼正长,轻明珠箔映容光。秋深送别怜冲雪,春晚归来尚带霜。化去玉钗逢旧侣,梦回宝墨又新妆。于飞谁是同心者?公子多情道姓张。
分类标签:邓云霄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《咏双白燕三首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邓云霄简介

邓云霄的其他作品查看全部

泰山高次王内翰司献韵原文翻译

年代:明代 作者: 王守仁
欧生诚楚人,但识庐山高,庐山之高犹可计寻丈。若夫泰山,仰视恍惚,吾不知其尚在青天之下乎,其已直出青天上?我欲仿拟试作《泰山高》,但恐培塿之见未能测识高大,笔底难具状。扶舆磅礴元气钟,突兀半遮天地东。南衡北恒西泰华,俯视伛偻谁争雄?人寰茫昧乍隐见,雷雨初解开鸿蒙。绣壁丹梯,烟霏霭䨴。海日初涌,照耀苍翠。平麓远抱沧海湾,日观正与扶桑对。听涛声之下泻,知百川之东会。天门石扇,豁然中开。幽崖邃谷,襞积隐埋。中有逐世之流,龟潜雌伏,餐霞吸秀于其间,往往怪谲多仙才。上有百丈之飞湍,悬空络石穿云而直下,其源疑自青天来。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

身居雅室,或芊指弄弦;或品茗对弈;或浅读临帖;或榻间小栖,或闭目凝神,都是一种安详妥帖。今生别无他求,独守着自己的小清喜,静候着一个如约而来的人。
现代好文


你听,那些余音未散,也许是我门的年华未央。
现代好文


莫落雨季,留我独守空城。或许是前世孽,今生缘…其颤动的缕缕情丝萦绕心间…奈何,我的悲凉终究换取不了你给的幸福…那天,伊人俏皮令色到:你结婚时让我做你的伴娘…迷蒙的双眸云雾缭绕,或许还在期待你许我的云上之光,且如心中伤痕肆谑开来、想掺着渗出的血前往奈何,抹掉三生石上你许的诺,我誓的言。遍野染红,却也无法涂鸦…­。
现代好文


一花一世界,一叶一追寻,一曲一场叹,一生为一人。人世间有种爱,没有奢求,没有谁对谁错,亦不怪缘浅情深,对望,两两相知;转身,无怨无悔。默默里,珍藏聚散离合,只消得,一季花香,暖到落泪。
现代好文


如果我不爱你,我就不会思念你,我就不会妒忌你身边的异性,我也不会失去自信心和斗志,我更不会痛苦。如果我能够不爱你,那该多好。
现代好文