首页 > 诗词 > 明朝 >  送吴而待守归州 其四原文翻译

《送吴而待守归州 其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 黎民表
斑竹冈前烟雾开,京台高筑望蓬莱。论才却是冯唐老,使酒谁招季布来。
分类标签:黎民表 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送吴而待守归州 其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

黎民表简介 查看全部

黎民表 共收录40首,包括:《飞花曲》、《肖甫送至天雄故城因观宋大观五礼碑同赋》、《遇张元春》、《题黄山谷书黄龙禅师开堂疏》、《粤台山怀古二首》、《粤台山怀古二首》、《奉命至西山坟园》、《游西山玉泉池》、《长门怨》、《登鸡鸣寺》...

黎民表的其他作品查看全部

送戴道士住天台原文翻译

年代:元代 作者: 程钜夫
君承恩命住天台,万壑千峰绕绛台。门外霞川浮溟涬,杯中云海接蓬莱。时同野鹤看桃去,或领山猿采药回。三十年前吾亦到,旧题应入白云堆。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

临摹一段远古的尘烟,沾染一袭暮年的凄雨,案几上清韵流音的思绪,在一阕瘦词间,行至千年韶光的落红断香处。轻掩的门扉,惹着少年的心事,眉心的相思孑然绽放,春日的芳菲,在心醉神迷中随水袖轻摇。
现代好文


有些人,有些事,就是这样,不多一步,不少一步,分秒不差的相遇。
现代好文


遥望岁月过往,那些溢满馨香的故事,在每一个有风的夜里忆起,在一抹销魂的香吻中,升华出一段有风也有雨的剧集,在一朵紫色的花魂里,湮灭了岁月里的曾经,多年后,回眸望去,已是别样的心情。
现代好文


我给自己一个解脱,从此把你轻轻放下,挥一挥手,忍着泪我自己孤单的走。
现代好文


所有的一切,只要你在就足够。
现代好文