首页 > 诗词 > 明朝 >  说士与逸民之品不同原文翻译

《说士与逸民之品不同原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭之奇
张仪寸舌犹问妻,子陵两足可加帝。终当披裘耕富春,何事读书学游说。
分类标签:郭之奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《说士与逸民之品不同原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭之奇简介

郭之奇的其他作品查看全部

郭晦之归扆峰群公相送至光严寺(分得“客”原文翻译

年代:明代 作者: 高棅
化城负东郭,地古严公宅。同佩结幽寻,况值将归客。山门坐翠微,萝径入松柏。定水驻行衣,香云绕离席。衔杯双树间,百里见海色。日莫各分飞,空山夜寥寂。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

雪小禅说:光阴早就把最美妙的东西加在了修炼它的人身上。那个美妙的东西,是清淡,是安稳,是从容不迫,也是一颗最自然的心。
现代好文


生命是一树花开,花开是缘,花落是缘,缘来缘去,走在喜怒哀乐、悲欢离合的交替中。我们都是行者,做着一场无预知的修行,或深或浅,或浓或淡,展开着不一样的羽翼,泼墨着不同的风景。若能适时读闲岁月,通透人生,适时放下,自然盛开,抛开拘泥的束缚,轻扣静好,便可一笔清欢,把光阴读闲!
现代好文


得失如云烟,转眼风吹散。人生百年,转眼成空。生不带来,死不带去。一切邂逅,悲喜皆由心定。看得透,放得开,则一切如镜中花,水中月,虽然赏心悦目,却非永恒。不如开开心心,坦坦荡荡,不让自己在悲伤中度过,别让自己在徘徊中漫步,随缘起止,一切以开心为准则。人生一场,不过活一回心境。
现代好文


柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路,两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。
现代好文


放心,闭上眼,睡一觉,反正明天也不一定比今天好。
现代好文