首页 > 诗词 > 明朝 >  新柳·其一原文翻译

《新柳·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 冯时可
驿外津头雪半消,芳菲到处著柔条。轻拖夜影摇流月,低舞春阴斗落潮。
分类标签:冯时可 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押萧韵 出处:御选明诗卷一百十

创作背景

点击查询更多《新柳·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

冯时可简介

冯时可的其他作品查看全部

七贤过关图原文翻译

年代:元代 作者: 曹伯启
清谭飘逸事凌迟,七子高风世所师。公室倾危无砥柱,服牛乘马欲何之?
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

繁华逝去,花落成冢,在爱的回光里,让我为你跳最后一支舞,情沦心竭,裙袂淋漓,愁肠万转,舞尽一生美艳,舞断来世眷恋。也许是宿命,人世间的恩怨情愁终有定数,许是无意透支了那份浓烈,糜糜深恋覆水难收,捻醉了前尘过往,支离破碎,当时光拨弄记忆的琴弦,当离人摇曳起相思的风铃,爱,却已在风中优雅的飘零。
现代好文


无论过程多么的繁华,最终还是改变不了不了曲终人散的结局。尘世间的种种,都不过是轮回着上演美丽风景,而我们都只是其中的一个点缀,这也是我们所无法改变的归宿。渐渐的,谁人不会在突然的寂静中感叹,原来自己是那么孤独!
现代好文


人生就像半杯水,很难有完满的时候。同样的半杯水,有的人看到的是缺少的那一半,有的人看到的是拥有的那一半。如果只看到缺少的那一半,那就是在扼杀快乐,就是在自我折磨。幸福与快乐的秘诀在于:要看到拥有的那一半,并享受已有的那一半。
现代好文


岁月,斑斓演绎中,总会于无声里,让你感受生命风霜下的无常。
现代好文


夏天里茂盛的树木清香。晒在阳光下的白色被单,暖烘烘的香味。
现代好文