首页 > 诗词 > 明朝 >  闻砧原文翻译

《闻砧原文翻译》

年代: 明代 作者: 方孟式
秋将就夜半,寒信怯无衣。清砧新弄响,愁绪倍调饥。悲霜啼颊润,怨露夕妆稀。袅袅腰如束,瘦影月光依。懒扑流萤扇,暗壁凄伊威。缝裳渐无月,徒寄远心微。金锁遥天合,开时客泪肥。风吹不到地,愿逐白云飞。
分类标签:方孟式 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《闻砧原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

方孟式简介

方孟式的其他作品查看全部

游近村原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
度堑穿林脚愈轻,凭高望远眼犹明。霜凋老树寒无色,风掠枯荷飒有声。泥浅不侵双草屦,身闲常对一棋枰。茆檐蔬饭归来晚,已发城头长短更。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

既然,不是所有的结局都黯然神伤,不是所有的开始都春意盎然,那么,就不妨做一朵闲花,在人生的旷野上,默默地婆娑自己的精致,无论开落。
现代好文


爱不仅仅是聪明人的专有品,它属于上帝创造的所有生灵。
现代好文


有人的盛放与凋零如阳光中的红玫瑰,不管开与落都轰轰烈烈,成为旁人回忆中的传奇;有人的盛放与凋零如山谷中的野百合,不管开与落都无声无息,成为被时光掩埋的秘密。
现代好文


有多少人还记得过去天真的样子,坚强的样子,玩笑的样子,还有离开的样子。好像都忘了,好像都不重要了,我又见到了那时对我好的人,失去之后,你我都说累了,只不过有的人离开了,有的人还在,最终自已会看着我们曾经待过的地方,思念好久。
现代好文


窗外,阳光依旧暖暖,穿过玻璃洒落在身上。突然很留恋这个季节;连着窗外那一抹葱茏的绿,也美的扣人心弦;这个春天,有花香,有疏影,有小桥,有烟雨,便是妥帖安放在心上的三寸日光。
现代好文