首页 > 诗词 > 明朝 >  武夷九曲棹歌·其七原文翻译

《武夷九曲棹歌·其七原文翻译》

年代: 明代 作者: 黄毓祺
七曲倚棹歌,古寺风雷陷。陷石垂为洞,洞门为石扇。坠者为石梁,梁下水为涧。小口才通人,中有田园便。千载空桃花,止许灵云见。
分类标签:黄毓祺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《武夷九曲棹歌·其七原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

黄毓祺简介

黄毓祺的其他作品查看全部

与客游宋戴楼城门九老泉上原文翻译

年代:明代 作者: 高叔嗣
草郤相携处,田家水郭间。林风动衣带,泉色照容颜。软草留堪坐,芳花折与还。春城一散罢,车马更难攀。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

许多的人,爱一生,恨一生,痴念一生,却也只能惆怅一生,遗憾一生。仅仅一个转身的距离,一切成了断点,原本如此熟悉的两个人从此永不相见,形同陌路。当终有一天在某个路口偶尔遇见,眼里闪过一抹惊喜,然后学会了不动声色,平静地道一声“你好!”有的人注定只能被伤害!有的人注定只能错过!
现代好文


多少红尘过客,多少过往云烟,一声离别,天涯流散。彩蝶水袖舞清风,暖玉生烟琴几何;梦里销香伊人梦,晓月初升照旧人;秦淮河畔鸳鸯醉,天上宫阙桂花飞。醉眼,泪点伊人颜。心字犹缺,情缘搁浅,一生离散,我却始终落不下那一笔,终是把思念留在那似水年间。
现代好文


情感是心中最深的结,千缠百绕,是否将爱恨尝遍,才可以淡然那么一点点
现代好文


生活中缺少不了放弃。大千世界,取之弃之是相互伴随的,有所弃才有所取。人的一生是放弃和争取的矛盾统一体,潇洒地放弃不必要的名利,执着地追求自己的人生目标。
现代好文


你是不食人间烟火的少年,我却经历了太过悲惨的人间。
现代好文