首页 > 诗词 > 明朝 >  续杜鹃行原文翻译

《续杜鹃行原文翻译》

年代: 明代 作者: 薛瑄
杜鹃变化有无宁复论,百鸟之中乃为众鸟尊。以兹少陵托忠愤,再拜谓是古帝魂。我来何处闻逸响,扁舟夜泊沅江上。林霏拂岸滩风清,峡影沈是江月朗。下远乍近鸣未休,听之转急如有求。远客毋劳厌恼聒,少陵忠义方难俦。
分类标签:薛瑄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《续杜鹃行原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

薛瑄简介 查看全部

薛瑄 共收录24首,包括:《拟古(二首)》、《拟古(二首)》、《秋思(二首)》、《秋思(二首)》、《龙阳山行遇雨》、《泊舟贻溪宿阳楼山下》、《平沙落雁》、《烟寺晚钟》、《潇湘夜雨》、《江村暮雪》...

薛瑄的其他作品查看全部

自咏原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
游戏人间岁月多,痴顽将奈此翁何!放开绳箠牛初熟,照破乾坤镜未磨。日落苔矶闲把钓,雨余篷舵乱堆蓑。明朝不见知何处,又向江湖醉踏歌。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人生就像弈棋,一步失误,全盘皆输,这是令人悲哀之事;而且人生还不如弈棋,不可能再来一局,也不能悔棋。
现代好文


而今的我们,早在那一次的岁月中擦肩而过,那是一种开窍又释怀的情感,那是一种想哭又哭不出的冲动,犹记那时的我们还是刚刚懵懂的少男少女,不知什么时离别,不知什么是哀伤,可如今的我们知道了,却又想回到过去,回到那时的天真,如果记忆可以倒流,那该有多好啊!可天却尽不如人愿。
现代好文


忙碌,不是遗忘快乐的借口,欣赏,也无需冠冕堂皇的理由,停下匆匆的脚步,静静地感受,一缕风的温柔。低眉颌首间,总有一方风景,柔软了心窝。总有一抹旖旎,沉醉了归途。
现代好文


转过身的安静,用微笑代替亲吻的距离
现代好文


微笑的天空~顺其自然,一切随缘,纯净透明,自由自在,把爱随身携带!
现代好文