首页 > 诗词 > 明朝 >  谷旦原文翻译

《谷旦原文翻译》

年代: 明代 作者: 区越
开春连日雨,谷日更添风。老圃云占浃,小梅应放红。客疏妨酒兴,吟苦爱诗工。花柳晴川去,何人伴秃翁。
分类标签:区越 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押东韵

创作背景

点击查询更多《谷旦原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区越简介

区越的其他作品查看全部

槐原文翻译

年代:宋代 作者: 葛绍体
槐幄成阴绿正宜,青虫为蠹只空枝。花神巧与换新绿,恰似春风三月时。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

精灵们翩跹着徐徐落下,放下了昨天的依恋,放下了曾经的繁华。放下昨天是为了迎接明天。落英缤纷,是在给下一次花开积蓄力量;优雅谢幕,是为了下一场演出更魅力的亮相。花草的枯萎是为了下一季节的繁茂,时光的凋零是为了下一时令的蓬勃。
现代好文


未来的每一步一脚印,相知相惜相依为命,别忘记之间的约定,我会永远在你身边陪着你。
现代好文


每个人在他的人生发轫之初,总有一段时光,没有什么可留恋,只有抑制不住的梦想,没有什么可凭仗,只有他的好身体,没有地方可去,只想到处流浪
现代好文


愿以一朵花的姿态行走世间,看得清世间繁杂却不在心中留下痕迹。花开成景,花落成诗
现代好文


很多人觉得降低底线可以换回一些,其实不是,底线决定你拥有什么。一旦你降低原则性的底线,很快你就会失去一些你曾经视为原则的东西,接着会失去更多。通常降低底线换回的,已经不再是当初你想要的东西了。底线可以浮动,但不要一降再降;原则每个人都不同,但你必须得有。
现代好文