首页 > 诗词 > 明朝 >  咏菊原文翻译

《咏菊原文翻译》

年代: 明代 作者: 孙传庭
园林摇落尽堪伤,惟见阶前菊有香。岂是孤芳偏傲物,祗因群卉不禁霜。叶雕寒玉深凝碧,花嵌精金密覆黄。我亦清幽堪作侣,朝朝把酒醉君傍。
分类标签:孙传庭 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押阳韵

创作背景

点击查询更多《咏菊原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孙传庭简介

孙传庭的其他作品查看全部

赠国医张从实原文翻译

年代:明代 作者: 张羽(凤举)
来往三神漫醉醒,玉桃瑶草妒长龄。丹砂九转新传诀,道德千言旧注经。南渡世家原共脉,东田交谊久忘形。烟霞僻处稀人迹,却为逢君眼重青。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

拂风微醉且幽行,一卷素心遣谁听。踟躇的步履潦倒在如墨的深径中,思一许小窗旖旎的旧时灯火,叹一声残楼当照的空响音绝。如泣如诉的清歌中,于潮湿的心情里,拨动回忆的琴弦,独余我在静静的品尝这孤独的滋味,嘴角冷冷的上扬。
现代好文


青衣乌发,红颜喜换新纱。云散仙葩,漫舞丹霞。风雨江湖英飒,远成前世烟沙。
现代好文


倘若我心中的山水,你眼中都看到,我便一步一莲花祈祷,怎知那浮生一片草,岁月催人老,风月花鸟一笑尘缘了。
现代好文


很多爱情,因为错过了,所以宁肯说:那只是友情。恋人未满的男女,明明无法再进一步、却也不肯再退一步。于是就把友情当作可以不离开的借口。好多割舍不下却又前进不了的感情,就这样打着异性友情的名义,在一段美丽的岁月里僵持不下。
现代好文


一辈子很快,转眼便白雪便覆了春花,将一些纠结的人和事,月白风清的放下,将爱与慈悲,交给岁月来供养,光阴回廊处,依然能走出最美的步调。
现代好文