首页 > 诗词 > 明朝 >  秋夜不寐·其十九原文翻译

《秋夜不寐·其十九原文翻译》

年代: 明代 作者: 孙传庭
气节文章世两难,真宜才子作言官。时英争睹囊中草,大吏犹钦柱后冠。按晋河山殊借色,趋朝霜雪正生寒。共知足副澄清志,不忝鸣阳一凤看。
分类标签:孙传庭 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押寒韵

创作背景

点击查询更多《秋夜不寐·其十九原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孙传庭简介

孙传庭的其他作品查看全部

题宁波龙郡丞勾甬纪年原文翻译

年代:明代 作者: 欧大任
海国频荒旱废畬,鄮州使者政何如。诸村赈贷家犹粒,五井荣雩野尽锄。汲孺可条河内奏,董生新著广川书。即看鳞鬣东南雨,霈作商岩力有馀。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我的心常下雪,不管天气如何,它总是突然的结冻,无法商量,我望向繁华盛开的世界,固定缺席。我的心开始下雪,雪无声的覆盖了所有,湮灭了迷惘、骄傲与哀痛,当一切归于寂静时,世界突然变得清亮明朗所以,别为我忧伤,我有我的美丽,它正要开始…
现代好文


夜静谧,佳人为何泪悄落,一丝纠缠,谁倾了天涯的思念,道是相思不成双,抹不去别离相思,留不下相思别离,终是缠绵开始,陌路离去;难言难说,爱是离别失落,却是那一回眸中,背影淡淡的萧瑟,真是难过,言尽了白头偕老的承诺,走到各自一方的角落,独自数落,忧伤的生活。
现代好文


清秋渐远,寒冬将至。聆听漫山红叶呢喃,潺潺流水私语,静看云淡风轻,叶落归根的淡然,感悟逝去的和即将到来的,生的希冀或死的萧然,或远或近,或归或去,你不语,他无言。无论晨雾婆娑,无论阳光倾城,梦若在,心依旧,一路蹒跚只为心温暖。
现代好文


消失的气息,我知道被诳骗的自己,和仓皇无措的容颜。
现代好文


这次我离开你,是风,是雨,是夜晚;你笑了笑,我摆一摆手,一条寂寞的路便展向两头了。
现代好文