首页 > 诗词 > 明朝 >  和陶诗·杂诗十二首其五原文翻译

《和陶诗·杂诗十二首其五原文翻译》

年代: 明代 作者: 李贤
知命恒自安,何必复犹豫。岂无云霄翮,轩然一腾翥。古人能见几,往往拂衣去。枕流清我心,泠然洗尘虑。老农信有方,宣尼嗟不如。茅屋带烟霞,乐此林下住。适兴时复吟,不离栖迟处。俯仰穹壤间,贫贱夫何惧。
分类标签:李贤 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押词韵第四部

创作背景

点击查询更多《和陶诗·杂诗十二首其五原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李贤简介 查看全部

李贤 共收录1首,包括:《黄台瓜辞》...

李贤的其他作品查看全部

顾生买妾赋四绝句嘲之·其四原文翻译

年代:明代 作者: 彭孙贻
春宵易可怜,可怜复谁媚。催欢且早起,今夜昏时睡。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

不辜负自己,莫错过流光,去做你想做的事,趁阳光正好,趁微风不燥。余生很长,何必慌张。
现代好文


人生云水一梦,而我们就是那个寻梦的人,在千年的河上漂流,看过流水落花的风景。有一天老无所依,就划着倦舟归来,回到水乡旧宅,喝几盏新茶,看一场老戏。时间,这样过去,甚好。
现代好文


瑟瑟的苍穹,绵绵的清愁,在谁的琴曲下柔成了一个千千心结?月落乌啼,那又是唱响了谁的风霜千年?今宵的我,无由得却饮醉在了前世的那一场晓风残月里。藕花深处,烟雨楼台依旧是沧海茫茫。
现代好文


眼泪的滑落其实已无义,即使悲痛之至,也只是“悲己”。我可以面带微笑,但我的笑似乎比哭更痛:我可以去劝别人开心,可自己却永远想不开。依旧悲痛至极,一切的一切已经成为定局。我说没关系,经历让我丰富了人生的阅历,让我明白了许多,也许这也是坎坷路上所获得的财富吧。
现代好文


从学会说话起,常看到妈妈的道德行为;从上学读书起,常听到老师的道德话语;从成熟长大起,常学着生活的道德方法。道德无时无刻不在我心中。
现代好文