首页 > 诗词 > 明朝 >  和陶诗·饮酒诗二十首其四原文翻译

《和陶诗·饮酒诗二十首其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 李贤
幽树集群鸟,倏焉各惊飞。惊飞不顾返,使我中心悲。恐非栖止处,岂不失所依。我行岁云暮,薄言此旋归。抚我庭前松,劲操恒不衰。永言固深盟,岁寒不相违。
分类标签:李贤 饮酒 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押词韵第三部

创作背景

点击查询更多《和陶诗·饮酒诗二十首其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李贤简介 查看全部

李贤 共收录1首,包括:《黄台瓜辞》...

李贤的其他作品查看全部

湘公院冬夕有怀原文翻译

年代:宋代 作者: 苏舜钦
去年急雪洒窗夜,独对残灯观阵图。今夕悲风撼轩竹,又来开卷拥寒炉。禅房潇洒皆依旧,世路崎岖有万殊。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红颜弹指老,刹那芳华尽。
现代好文


走,还是要走的的,留下来的不过是一副躯壳,留,还是要留的,我的心就在次生根了
现代好文


千万不要抱怨,生活给予太多的磨难,的确不要抱怨,生命中有太多的曲折。把每—次次的失败,都归结为一次次尝试,而不去自闭自责,自卑自残;把每一次次的成功,都想像成一次次幸运,而不去自吹自擂,自大自傲。微笑着去面对挫折,去接受现实,去品味孤独,去战胜忧伤,去拥抱幸福,去面对生活带给我们的统统一切,什么甜酸苦麻辣烫!
现代好文


在每一段赤诚的叙述或者回忆之前,都是困顿。花朵之蓝。
现代好文


这里的冬似乎已被雪花遗忘,入冬以来,期待的纷纷扬扬始终没有抵达。年末岁尾,对于过往,似有很多的留恋与感悟,烟雨红尘,岁月如梭,曾经的记忆如花,盛开在心灵深处,并以妖娆的姿态与灵魂对望。
现代好文