首页 > 诗词 > 明朝 >  桃花马·其一原文翻译

《桃花马·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 蓝仁
君家骏骑自超群,毛色桃花个个文。安得腾骧三万匹,满川应似涨红云。
分类标签:蓝仁 桃花 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《桃花马·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

蓝仁简介 查看全部

蓝仁 共收录34首,包括:《寄张云松》、《人日偶成》、《酒德柬云松》、《拟云松次韵》、《落齿》、《挽空无相》、《寄李孟和》、《挽陈景章》、《挽陈景章》、《雨中(二首)》...

蓝仁的其他作品查看全部

五丁峡原文翻译

年代:明代 作者: 谢士元
梁州书禹贡,黑水著图经。道路通三辅,岩崖凿五丁。金牛言诞谩,石鼓事沉冥。独有悬钟石,分明上勒铭。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

突然间的,静静地想念,也许,是某一个人,亦或是某一段故事。曾以为固守一份执着是种坚强,一种希望;以为只要长大了,就可以时刻微笑。可是,当自己不再轻易哭泣时,才知道,成长的痛,比想象中还要锋利。
现代好文


也许,我的前世是一枝深山里的海棠,在逢秋夜半,被卷入姑苏城外的客船。远风吹灭了沾霜的渔火,却吹不尽弯月沉没的忧伤。也许,你的前世就是忘忧河上撑篙的船夫,孤舟、蓑衣、斗笠,在红尘中摆渡。拾一抹花瓣,从此潇湘谢却,钟声不继。而我却在深山中为了等待了千年的忧伤。
现代好文


旧人哭再也回不去,新人笑春光得意繁华似锦;旧人笑新人天真单纯,新人哭要沦为旧人。
现代好文


如果你为爱流泪,那就是因为你真的是爱了,且,是爱得很深。
现代好文


情人们那些爱恋深情的眸子啊,是经历了什么,怎会变得这般怨恨决然 从浓得化不开的甜腻,转身成为切齿可燃的悲愤。爱的结局代价,不全然如此,可是是偏偏如此……
现代好文