首页 > 诗词 > 明朝 >  太和宫杂曲·其四原文翻译

《太和宫杂曲·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 区大相
琼台金阙郁重重,上界常教雷雨封。一片仙云凝不散,夜来还过二茅龙。
分类标签:区大相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押冬韵

创作背景

点击查询更多《太和宫杂曲·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区大相简介

区大相的其他作品查看全部

寄郁仪宗侯原文翻译

年代:明代 作者: 邓渼
自向朱门启薜萝,白云丛桂倚婆娑。亲裁《同姓诸王表》,家习《中山孺子歌》。腹有三壬宁论贵,胸藏二酉不言多。生儿且喜称隆准,胜带皆鸣九子珂。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

因着梅花在冰雪中开放,于是爱梅雪的诗人们踏雪寻梅,挥毫咏诗,一首首梅雪诗词应运而生。但由于诗人们的处境、心情、视角不同,他们眼中的梅及咏梅的诗词也各具风格,不尽相同。
现代好文


春寒料峭,细雨霏霏。孤灯暗夜,心事悠远。可否该改变初衷,重新踏上新的征程;可否抛却记忆,将过往封存。以一种别样的方式,越过内心的河流,在一声茫然的叹息中,将自己释放,从此让目光不再游离。
现代好文


花儿已凋零,悄无声息。油菜花谢了,已有了瘪瘪嫩嫩的荚;桃李谢了,已是满树嫩绿的叶;蒲公英落了,种子已飘散在天涯。花开短短,只不过一瞬间,弹指芳华,无迹可寻。落花无声,花落无伤,来年它依然会绽放它的美丽。放下烦忧,心似花开,红尘漫漫,安暖前行。
现代好文


时常感谢,生命给我的馈赠,能让我于文字中修篱种菊,于阳光袅袅中,随着风的脚步,将雨落写成诗意,让心境如白云一样轻盈,将光阴于安静中守成清喜。
现代好文


没有离不开,只有不想离开;没有舍不得,只有放不下。
现代好文