首页 > 诗词 > 明朝 >  梅根次辛丑岁诗韵原文翻译

《梅根次辛丑岁诗韵原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴与弼
轻风疏雨送微寒,淡月疏云溯急湍。年少旧题今白发,浮生犹幸一身安。
分类标签:吴与弼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《梅根次辛丑岁诗韵原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴与弼简介 查看全部

吴与弼 共收录2首,包括:《秋晚》、《晓立》...

吴与弼的其他作品查看全部

最高楼(别妓王幼玉)原文翻译

年代:宋代 作者: 柳富
人间最苦,最苦是分离。伊爱我,我怜伊。青草岸头人独立,画船东去橹声迟。楚天低,回望处,两依依。后会也知俱有愿,未知何日是佳期。心下事、乱如丝。好天良夜还虚过,辜负我、两心知。愿伊家,衷肠在,一双飞。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

夜色静谧,饮一壶往昔,眉间的倦色暗起,我目光清明;那年的烟花如雨,你白袍轻逸;那场夭桃灼灼,荼蘼开尽,若此生不复相遇,谁会提及,入梦千里,笑我多情……
现代好文


有时候我真想忘了你,只记得这个世界,然而,我常常忘了整个世界,只记得你。
现代好文


“宽恕别人其实是在变相的爱自己。聪明人总是会给别人台阶下,因为你的谦让其实是在让他替你挪地方,将会使你的道路变得宽广。”“在人生中,我们常常要因为一点小事而耗费大量的精力,有一种人天生只能跟善良的好人打交道,如果能离开难缠的小人,任何代价都是可以付出的。
现代好文


转过身的安静,用微笑代替亲吻的距离
现代好文


生命中,总有一些不由自主的远离。在没注意的时候,已跟你告别过了。匆匆老去的从来都不是风景,而是离人。佛说,禅定时可以做到连自己都忘记,怎么能勉强别人非要记住自己呢 当你抱怨别人不如当初的时候,其实也早已丢失了当年的自己。做一个感恩的人吧,每一天,都能遇见初见般的美丽。
现代好文