首页 > 诗词 > 明朝 >  客中至日 其一原文翻译

《客中至日 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 李之标
至日风兼切,羁栖堪自怜。目随归鸟尽,心逐暮云边。故国烟霜候,他乡留滞年。天涯归梦短,愁杀线长悬。
分类标签:李之标 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《客中至日 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李之标简介

李之标的其他作品查看全部

刘龙洲墓原文翻译

年代:宋代 作者: 林景熙
一捧寂寞几秋风,云断洲空忆老龙。湖海刘郎诗骨冷,乾淳余响寄孤松。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我和你,平淡的生活里,一直在一起。相依为命,彼此守护。直到有一天,你离我远去了,但我没有哭,因为,说好的,我们天上见。
现代好文


春——是鲜花的笑脸,是泛着淡淡新绿的柳枝在舒展筋骨,是草儿睁开了朦胧的睡眼,看世界;春——是天空中摇曳着的形形色色的风筝,是那手牵风筝线在山上山下跑来跑去的孩子;春——是自然女神,一睡醒来就在梳妆台旁梳洗,她把凝住的流水“梳展”开;把姹紫嫣红涂抹在大地上;把天空洗得明澈湛蓝;把乌云拨开,让七彩的阳光又普照万物。
现代好文


雨歇微凉,零落花香,此情已成追忆时,二十年间梦一场。朝露春花,蝶舞轻扬,不知花间那瓣香。咫尺梦,寄天涯。
现代好文


很奇妙的一种感觉是,曾经的陌生人,突然之间成为了我的整个世界。
现代好文


今后还会不断栽跟头,但同时你也拥有了每次重新站起来的坚强
现代好文