首页 > 诗词 > 明朝 >  大风歌原文翻译

《大风歌原文翻译》

年代: 明代 作者: 李攀龙
大风沸兮云薄天,驱万乘兮纷来旋。纷来旋兮沛之宫,士桓桓兮福攸同。
分类标签:李攀龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《大风歌原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李攀龙简介 查看全部

李攀龙 共收录33首,包括:《塞上曲》、《于郡城送明卿之江西》、《杪秋登太华山绝顶》、《送明卿之江西》、《挽王中丞 其一》、《挽王中丞 其二》、《答寄俞仲蔚》、《集开元寺》、《同皇甫缮部寒夜城南咏月》、《赋得屏风》...

李攀龙的其他作品查看全部

题健斋费子充殿元号原文翻译

年代:明代 作者: 陈献章
化机浩浩不曾停,刚见群龙面目成。谁道名斋无此意,江门月上看潮生。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一直忘了告诉你,我有多幸运,遇见的是你。
现代好文


红楼梦里写到“留得残荷听雨声”,但是我却偏要“留得残雨忆旧梦”。雨滴太调皮了,生怕闯不进谁的记忆,就偏偏要溅起千千万万的水花,落在泥泞的小路上,落在舒展的树叶上,落在奔流的小溪里,落在人们的衣服上,落在我潮湿的心情里,它依旧不知满足,非得要跑进我难以磨灭的记忆中。
现代好文


我知道自己喜欢你,但我不知道将来在哪里。因为我知道,无论哪里,你都不会带我去。而记忆打亮你的微笑,要如此用力才变得欢喜。
现代好文


你给我的感觉一片朦胧,有些抵触又似乎有些上瘾,就像看在船甲板面朝大海迷雾,湿咸但也偶尔感到心安
现代好文


曾经以为念念不忘的东西,总有一天会变得面目全非。时光没有教会我们任何东西,却教会了我不要轻易地去相信一个神话;而神话最让人膜拜的地方就在于它的不可信!
现代好文