首页 > 诗词 > 明朝 >  四时叹学歌 其四 冬原文翻译

《四时叹学歌 其四 冬原文翻译》

年代: 明代 作者: 柯潜
冬日寒,柯山不改旧时颜。雪拥山头白,烟笼海上滩。书吾为汝挑尽灯残,吾为汝减尽三餐。何时了吾债,却使我、心事偷閒。
分类标签:柯潜 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《四时叹学歌 其四 冬原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

柯潜简介 查看全部

柯潜 共收录2首,包括:《山水图为兵部郎中王恕题》、《仙溪龙华寺》...

柯潜的其他作品查看全部

初晴用韵答康莆田原文翻译

年代:明代 作者: 尹台
袅袅晴云天际还,初秋物意倍相关。疏青自映高低陌,湿翠浑流远近山。久客欲归自引兴,深愁对此暂开颜。虚帘把酒吟佳句,更觉羁情易破悭。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人生云水一梦,而我们就是那个寻梦的人,在千年的河上漂流,看过流水落花的风景。有一天老无所依,就划着倦舟归来,回到水乡旧宅,喝几盏新茶,看一场老戏。时间,这样过去,甚好。
现代好文


明知道自己不可能会有那么灿烂的人生,所以只能在别人的光辉中获得慰藉。
现代好文


假如你在我颠沛流离的时候应允我现世安稳不是幻想。假如你在我说我什么都不在乎的时候理解我所有的渴望。假如你在我狂笑不止的时候轻声安抚我不要悲伤。假如你在我蓬头垢面的时候告诉我笑一个吧,就很漂亮······ 即使所有的陆地最终都会沉没于海洋,也不要忘记我们曾拥有热烈的时光。
现代好文


花儿已凋零,悄无声息。油菜花谢了,已有了瘪瘪嫩嫩的荚;桃李谢了,已是满树嫩绿的叶;蒲公英落了,种子已飘散在天涯。花开短短,只不过一瞬间,弹指芳华,无迹可寻。落花无声,花落无伤,来年它依然会绽放它的美丽。放下烦忧,心似花开,红尘漫漫,安暖前行。
现代好文


学会在静好的时光中,安静的生活。忘记该忘记的,记得该记得的,不开心的,选择删除,美好的,选择珍藏于心。不再忧伤、不再为难自己,漫步在轻轻柔柔的微风中,聆听花语,把沧桑留在最深的心底,让深切的伤痛沉淀为平静而丰富生活内涵,让生活恢复以往的喜悦和安然,简简单单过平静如水的生活。
现代好文