首页 > 诗词 > 明朝 >  哭华伯瞻 其三原文翻译

《哭华伯瞻 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 邹智
晚踏城西月,朝登海北亭。空闻仙驭远,不见相星灵。
分类标签:邹智 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《哭华伯瞻 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邹智简介 查看全部

邹智 共收录7首,包括:《奉和石斋先生见寄(三首)》、《奉和石斋先生见寄(三首)》、《奉和石斋先生见寄(三首)》、《夜泊马宁呈胡用晦吴献臣》、《金井山居次韵》、《辞朝》、《巡海呈周文郁》...

邹智的其他作品查看全部

题僧庵原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
细路穿云坞,危桥渡野塘。人稀土花碧,屋老瓦松长。忧患双蓬鬓,装资一布囊。烧薪藉余暖,今夜有新霜。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人生的路,走走停停是一种闲适,你害怕的越多,那么困难就越多;什么都不怕的时候一切反而没那么难。这世界就是这样,当你把不敢去实现梦想的时候梦想会离你越来越远,当你勇敢地去追梦的时候,一切都会为你让道,尽情的追逐吧。
现代好文


想起那痴迷的目光,千言万语,都在那一抹柔情里。从此清风明月,竹影飞花,我心甘情愿做那一朵七彩莲。只沉醉在那含情脉脉的柔情里,梦里飞花,梦里眉间点下朱砂。
现代好文


今生,你我相遇,相遇得如此的美丽,你如风的心事,在那江南的烟雨中穿行。你纤细的柔指,在爱的天地里,拨动着我的心弦。你是我梦中的温柔。梦中的你,柔情似水,我的心,在你柔情中融化。
现代好文


无法记住的人,是因为他从没走进过你的生活
现代好文


信仰是自己的,与别人无关,哪怕错过一季的芬芳,也要相信,始终有一朵花只为你开放
现代好文