首页 > 诗词 > 明朝 >  阴雨连旬诗以懊之八首 其八原文翻译

《阴雨连旬诗以懊之八首 其八原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭之奇
斗室凄凄晦,虚窗寂寂阴。诗亡王迹已,易在帝爻沉。不敢言天地,安能问古今。独怜千载后,谁见杞人心。
分类标签:郭之奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《阴雨连旬诗以懊之八首 其八原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭之奇简介

郭之奇的其他作品查看全部

植芳堂诗集陶一首原文翻译

年代:元代 作者: 金岷
谓人最灵智,卫生每苦拙。所惧非饥寒,将养不得节。通人解其会,在世无所须。羲农去我久,空叹将焉如。念之动中怀,积善云有报。药石有时间,诗书敦夙好。蔼蔼堂前林,灼灼叶中花。枝条始欲茂,春风扇微和。弱湍驰文鲂,灵凤抚云舞。坐止高荫下,神渊泻时雨。尔从山中来,相见无杂言。赤泉给我饮,乃欲饮得仙。老夫有所爱,养色含津气。遥遥望白云,苍苍谷中树。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

许多伤害本来就是一次性的,可能因为有了你的允许,你的执念,它才像一把锯子,不断的在你心上拉扯,而紧紧握着那把锯子不放的人,其实是你自己。
现代好文


趁着年华未老,趁着月色还浓,轻轻唤一声,我的爱人,即使尘埃未定,即使喧嚣未停,我只想牵你的手一起行走红尘!
现代好文


夜静如水,雨淅淅沥沥的下着,飘进屋檐的雨丝,染湿了青春的扉页,风沿着我的睡意,袭入了我的梦中,吹散了青春二字,又支离破碎的呈现在清晨醒来的晨曦里。
现代好文


幸福是考个高分数,读个好大学,选个好专业。1:珍惜你的友情,而不是你的财产。
现代好文


你就让他一个人想想静静好了,千万别试图让他用语言表达出来。有些话,女人说出来就舒服了,而男人说出来反而更加郁闷,你只需给他个独处的空间和时间,他会感激你的。
现代好文