首页 > 诗词 > 明朝 >  癸酉秋日赋菊二首·其二原文翻译

《癸酉秋日赋菊二首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 何吾驺
含气开重九,流芳会此时。入餐方得理,欲摘未应私。白露谁为泫,青尊若与随。平分桃李色,勿使艳阳知。
分类标签:何吾驺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押支韵

创作背景

点击查询更多《癸酉秋日赋菊二首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何吾驺简介

何吾驺的其他作品查看全部

毛诗·小星原文翻译

年代:宋代 作者: 陈普
名分存存不敢忘,衾裯来往岁星光。尊卑高下虽天秩,小纪终须属大纲。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

从不知道,一首歌的时间,可以走过多长的岁月,至少,当我闭着眼听歌时,再醒来,春秋变化,几度消瘦,抹去了你留下的痕迹,那歌,却还是不急不缓的流淌,俯着身子,听见耳边有人在轻声的呢喃,呢喃着你当初的模样,还有某些忘不怀的记忆,睁开眼的瞬间,似乎我一直沉浸在那首歌的时间里,无法自拔……
现代好文


感谢距离,让自己能看清内心。原来从义无反顾到小心翼翼,也是一种成长和蜕变,我们还是原来的我们,可是好多事情回不去了,无论你是否还在,都回不去了。我难过的是青春就这样散场了,没有华丽的落幕,只有徐徐收起的布帷,和我们未散的余音。
现代好文


人在寂寞中有三种状态。一是惶惶不安,茫无头绪,百事无心,一心逃出寂寞。二是渐渐习惯于寂寞,安下心来,建立起生活的条理,用读书、写作或别的事务来驱逐寂寞。三是寂寞本身成为一片诗意的土壤,一种创造的契机,诱发出关于存在、生命、自我的深邃思考和体验。
现代好文


我还在寻觅,那个曾经给我山盟与海誓的你
现代好文


不要委屈自己,因为明天你就可能死去。学会忘记,善忘是一件好事。尽量不要讲同事朋友的八卦。成功的丈夫是钱多到妻子花不完,成功的妻子是找到这样的丈夫。
现代好文