首页 > 诗词 > 明朝 >  送林某·其二原文翻译

《送林某·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 徐渭
夏来凉夜似秋多,正好酣歌奈去何。欲买缠头无蜀锦,赠将白苧当红罗。
分类标签:徐渭 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送林某·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐渭简介 查看全部

徐渭 共收录188首,包括:《王元章倒枝梅画》、《柳桥不知谁氏园,旧有梨树六株,花甚盛。》、《兰》、《龛山凯歌》、《题墨葡萄诗》、《与言君饮酒》、《乙丑元日大雪,自饮自醉,遂呼王山人过尚》、《竹》、《为郑先生题画四首,值大醉》、《酒三品》...

徐渭的其他作品查看全部

燕新利路李运使致语口号原文翻译

年代:宋代 作者: 魏了翁
怪底梅花破腊前,只因春色到湖边。虹飞云锦看华辔,脍缕莼丝秩玳筵。今日房园供解后,明朝汉省接馨妍。一觞遮莫霜天蓝,梅角声中更少延。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

阳光暖暖地照,花儿在梦里飘落。魂断泪滴知多少?回望前尘,飞花似雨,斑驳了记忆。缘聚时爱了,缘散时走了,缘尽时痛了,缘灭时忘了。多少诺言挥散在风中,多少伤痛深埋心底。
现代好文


风华笔墨,后庭尘埃。便天光云影,不与徘徊。纵三千里河山,亦四十年蓬莱。青丝染霜,镜鸾沉彩。
现代好文


当记忆中的美好和现实里的沧桑无奈融合,人的心底便只剩下了无法安抚的凄凉。
现代好文


小时候,希望自己快点长大,长大了,却发现遗失了童年;单身时,开始羡慕恋人的甜蜜,恋爱时,怀念单身时的自由。很多事物,没有得到时总觉得美好,得到之后才开始明白:我们得到的同时也是在失去。
现代好文


人活着是为了呼吸,“呼”是出那一口气,“吸”是争那一口气。
现代好文