首页 > 诗词 > 明朝 >  不饮·其一原文翻译

《不饮·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
饮酒以为欢,乃以益我愁。白露感素序,鸣飙忽已秋。颓龄焉可制,壮士成荒丘。霜雪何其多,古草荣陌头。临觞发浩歌,沉痛无良谋。年岁不我与,朱颜须臾留。千金饵落魄,缺剑悲无雠。弃此杯中物,萱亦助人忧。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押尤韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《不饮·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

自槜李至毗陵道中原文翻译

年代:宋代 作者: 杨冠卿
风捲云归雨忽晴,月轮安稳上青冥。怪来枕底流泉急,去年短桅初不停。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

花败非伤,秋不留间爱又无常,落尽梨花月又西,年华止,终任残红落归花泥。人生一世,浮华若梦,总有一人,视你如命。
现代好文


无从怪罪,只叹缘薄。就当作人生中的一场意外,意外地相爱,意外的别离。但命运册上,一定会有一个角落,并排地写着他们的名字,无论他们是否有一天还能相遇,宕桑旺波和达娃卓玛的名字,会永远在一起,在一起。
现代好文


谁都会有一段不懂事的过去,谁都会有一段流泪的爱情,有些人不会忘,由于不舍得,有些人必须忘,因为不值得。
现代好文


谁的寂寞染指诗笺 谁的思绪穿越红尘 隔城不隔世,隔空不隔心。你的归期越近,我的思念越深,越沉。
现代好文


静默纤尘,我寻觅一帘尘梦,在时光的罅隙里,不断梳理过往的旖旎风景,流淌的思绪在婆娑的绿影里缱绻氤氲,仿若弥漫在江南青山绿水间古色古香的娉婷。也许再多的春天,只装一个在心里就可以温暖一生;再多的梦,有关于你的,都是那样的温暖!
现代好文