首页 > 诗词 > 明朝 >  戏题和尚石二首·其一原文翻译

《戏题和尚石二首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 林光
童头坐老碧山棱,欲逐飞仙去未能。点铁有丹堪点石,凭谁说与水边僧。
分类标签:林光 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押蒸韵

创作背景

点击查询更多《戏题和尚石二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林光简介

林光的其他作品查看全部

迎仙桥原文翻译

年代:明代 作者: 陈运
逍遥堂上迥超然,五色云中迓列仙。几度芳华洲上望,玉箫吹彻洞中天。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我们找到任一个想哭却说不出理由的时候,不是没有理由,只是无从表达而已。
现代好文


人生,是一场盛大的遇见。漫长的光阴里,你不会只走过一个人的生命,也不会只有一个人走过你的生命。缘来时,猝不及防;缘去时,无力阻止。唯一能做的就是,遇见时,紧握手中珍惜;离别后,深藏心底铭记。
现代好文


一个无声的拥抱,对一颗不快乐的心来说,就是千言万语了。我迷茫在那人生的十字楼口,不知道该何去何从。缘已过,情难留,秋去冬来,一曲终散,只愿别后的你安然如逸,人生不去计较的太多,缘浅终到流云散,难道这一场红尘真是如烟花短暂 人,应该诗意地栖居,你要找到何处才是你的精神家园。
现代好文


原来,那些深深浅浅的记忆,那些断断续续的画面,只不过是夕阳西下时的一段掠影。
现代好文


千回百转,一路风尘,每个人心里都装载着一个故事,都有一个未完成的梦,曾经的苦苦追逐,随着华年的流逝变成了一种宽容,不再计较得失的结果,不为成败而纠结,豁达中升华了对情感的珍重,更懂得我们是生命的主角,有能力去控制自己的心情,生命的价值也在转变的那一刻,得到了提升,使我们更懂得如何去面对生命旅程。
现代好文