首页 > 诗词 > 明朝 >  秋园诗·其四原文翻译

《秋园诗·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 李之世
游花点点曳花须,冷蕊垂垂缀露珠。一夜西风摇百草,轻霜凄断白蘼芜。
分类标签:李之世 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押虞韵

创作背景

点击查询更多《秋园诗·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李之世简介

李之世的其他作品查看全部

赠岭西兵宪张截止程先生(先生旧令香山予以诸生受知)原文翻译

年代:明代 作者: 李孙宸
石室台高望杳然,登龙其奈隔风烟。心悬花县论文日,病愧于华奉使年。豸绣重临光欲动,甘棠旧憩荫逾偏。汉家莫道薪还积,节钺行看下九天。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那一天,我闭目在经殿的香雾中,蓦然听见你颂经中的真言;那一月,我摇动所有的经筒,不为超度,只为触摸你的指尖;那一年,磕长头匍匐在山路,不为觐见,只为贴着你的温暖;那一世,转山转水转佛塔,不为修来世,只为途中与你相见。
现代好文


残缺的梦,拼凑不出完美的境界,霎时的情,已入深秋,寒意即起;君若不相离,伊又为何泣,氤氲丝丝花香,季节的转变,又过一界线,君似已渐远,望望望不到边,伊已悲意起,盼盼盼不到头,波澜不惊,拾起你的画册,入眼笔笔勾描,深深细细无一不精,画中人,似曾遇见;若曾依恋,奈何缘,且入眼转秋,皆为寒。
现代好文


人都有双重性格,在阳光下微笑,在黑夜里偸泣,把快乐送给别人,把伤悲留给自己
现代好文


蔷薇花开满了记忆的墙壁,我偎依在你的怀中,怀想着天荒地老。
现代好文


一个人的时候总是在想可不可以两个人
现代好文