首页 > 诗词 > 明朝 >  樊城乐·其二原文翻译

《樊城乐·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 区大相
闻君五湖去,三载无信息。但能念旧谊,何虑不相忆。
分类标签:区大相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押职韵

创作背景

点击查询更多《樊城乐·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区大相简介

区大相的其他作品查看全部

浮邱八景 其八 听笙亭原文翻译

年代:明代 作者: 黄鏊
笙歌吹散洞门霞,缥缈仙人海上家。听罢云林歌一曲,翻惊嵩岳种三花。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

又一个秋天静静地来到,每天我独自矗立在熙熙攘攘的街头,总能望见天空中那壹群群南飞的候鸟,它们以整齐的队列,咨意的神采,自由地飞向自己的第二故乡。也正如爱情壹样,曾经的爱与被爱就像候鸟的迁徒壹样,在壹个地方找到或丢失了梦,在另壹个地方总会失去更或找到。
现代好文


孤寂与虚空渗透了整个卧室,花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁,此情无计可消除,才下眉头,却上心头,也许就是这样的一种感觉吧!乐声隐隐,旧事依依,班驳在眉宇里,相思生苔。
现代好文


当我们在怀念承诺时是否记得那曾经许下的诺言。
现代好文


待浮花浪蕊都尽,伴君独幽。
现代好文


我不允许妳起的比我早,别废话,让妳睡妳就睡,睡饱了好起来吃我做的早餐!
现代好文