首页 > 诗词 > 明朝 >  羽甫家兄招游石涧同区茂对区君玉犹子仲昭流连迨暮归途狼藉赋此纪兴原文翻译

《羽甫家兄招游石涧同区茂对区君玉犹子仲昭流连迨暮归途狼藉赋此纪兴原文翻译》

年代: 明代 作者: 李之世
山水本相须,往往不相假。孰若兹山奇,石泉两绝也。石自泉中出,泉自石中泻。泉味既甘寒,石貌亦萧野。点缀俱玲珑,布置极幽雅。平者如匡床,窔者如广厦。艳如青莲蕊,古如紫芝把。如蟾复如蛛,如狮复如马。此是石恢奇,请说泉潇洒。或飘如曳帛,或纷如掷瓦。或沸如茶铛,或镕如金冶。如鱼张口吸,如沫齿缝下。有响击空山,无声走石罅。泉石既相遇,相聒不肯舍。流来经
分类标签:李之世 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《羽甫家兄招游石涧同区茂对区君玉犹子仲昭流连迨暮归途狼藉赋此纪兴原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李之世简介

李之世的其他作品查看全部

送黄景声秘丞提举浙西原文翻译

年代:宋代 作者: 楼钥
玉节光华照日曦,扬清激濁正当时。陈连幸出百僚底,正恐翁归不受私。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

轻轻的风轻轻的梦,轻轻的日日暮暮;淡淡的云淡淡的泪,淡淡的年年岁岁。青春已渐行渐远,一切终是归于平淡。怅然回首,那些“痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄”的日子终将远离了么?那些清醇纯真的人也终将变得世故了么?我也终于不再能将忧思铺满山谷,枕着白云做着悠悠的梦了么?
现代好文


有些人,有些事,在岁月的流逝后,会变得更加刻骨铭心。一个人的心负荷不了那样多那样多的疲惫,谁都会累。遇见了心爱的人,可以说是幸运的,无论结局怎样,都可以说是幸福的。白头到老,固然很好,如果分手,或者为爱情伤心,也都很幸福,因为,毕竟爱过……花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。
现代好文


青丝白发转眼间,漠然回首,几许沧桑在心头,独自泪空流。百千夜尽,谁为我,化青盏一座,谁倚门独望过千年烟火。人生如梦,聚散分离,几许相聚,几许分离,缘来缘去岂随心。
现代好文


一如烟云,凋零后的没落,着实难以描画,轻轻地看过,心慢些,再慢些,淡些,再淡些,挥一挥手,放手而去。
现代好文


在阳光中死去,在最绚烂的包围下死去,心花怒放却开到荼蘼
现代好文