首页 > 诗词 > 明朝 >  游梅庵·其二原文翻译

《游梅庵·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 区大相
解带山门对夕晖,白云不住鸟惊飞。山僧若道心无染,散落天花亦满衣。
分类标签:区大相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押微韵

创作背景

点击查询更多《游梅庵·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区大相简介

区大相的其他作品查看全部

过牛伏岭原文翻译

年代:元代 作者: 舒頔
牛伏岭高高且远,崎岖羊肠路百转。仲冬跋涉汗流浆,每叹时危历艰险。阴厓惨惨生悲风,极目四顾山巃嵸。人生能着几两屐,踪迹不异无根蓬。我家居山南,别业寄山北。群凶势纵横,往返苦行役。山中天气温如春,绝壁遥见梅花新。梅花年年见春色,不见多少行路人。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时光荏苒,流年匆匆,从岀生到现在,不曾觉察间,时光已过十八余载,一切似梦境又似现实、似虚妄又似真实,直叫人拿捏不准。
现代好文


最想保护的人,最深埋的心事。还好,时光荏苒尚未未浅,幸好,岁月蹉跎还未深。
现代好文


我的成长你从未参与,那么我的未来,不应有你
现代好文


有利时不要不让人;有理时不要不饶人;有能时不要嘲笑人。太精明的人遭人厌,太挑剔的人遭人嫌,太骄傲的人遭人弃。
现代好文


七月,玉米露出了淡红的细缨,小麦被收进了仓房,新翻耕过的麦地散发着泥土的芬芳,桃林坠满果实,西瓜红瓤黑子,各种蔬菜蓬勃生长,这是生命力最旺盛的季节,是由春华向秋实转变的过程,死亡的阴影却悄悄地藏匿在某个不为人知的角落,会在人们最意想不到的时刻,出其不意地将生命之舟拉向毁灭的航线。
现代好文