首页 > 诗词 > 明朝 >  题崇福庵惠生僧院壁·其四原文翻译

《题崇福庵惠生僧院壁·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
几度过僧院,山窗未有诗。当轩忽相忆,窗外有辛夷。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押支韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《题崇福庵惠生僧院壁·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

野客清欢三首·其一原文翻译

年代:元代 作者: 叶颙
神清肌骨爽,虑淡梦魂安。夜月横吟榻,秋风理钓竿。醉来长袖舞,兴动短琴弹。对客频呼酒,忘情各尽欢。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

等来年,秋风起,揣着你扑面而来的气息。
现代好文


似水流年芳尘去,鬓老身残思已休。重执彩笔断肠句,滴滴浓墨伤心间。扬州二十四桥明月,人影斑驳意阑珊。篁林有恨吹横笛,晓风残雪满关山。庭上黄昏,心间月沉,早不见风花雪月。久作天涯客,负了佳人,总千般风情,也只是相怜相惜。流年不再,早白发,缘愁万缕,负了青春。
现代好文


我生,要她记着我,我死。也要她记着我。
现代好文


那些曾经写下的诗,在这多风的季节散做无数如蝶轻舞的落叶。而那月下的秋风只是漠然前行,却早已遗忘了这纷飞的悲伤。
现代好文


他习惯了影子的存在,习惯了花朵留下的余香,习惯了房间静静的聆听,然而,面对西下的太阳,直逼而来冷酷的寒冬,花儿无情的凋谢,影子无情的被埋没,耳旁充满了世俗中繁杂的喧闹,就在某一天,某一天,这一切注定就结束,它没有逗留,自始至终都未曾留过半点痕迹,因为他心里很明白这一天的到来,既然是悄悄的走来,就让他悄悄的离开,不带走一片云彩。没有回忆的段落永远。
现代好文