首页 > 诗词 > 明朝 >  登白纻山作二首·其一原文翻译

《登白纻山作二首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 林枝桥
桓公酣宴地,罗绮骄春丛。舞态馀回雪,歌声逗结风。宾客三千醉,杂沓待鸣钟。繁华能几时,转瞬成蒿蓬。双鹤阵云寂,丹凤梁月空。时时见樵牧,指点认故宫。驰景信靡停,秉烛亦已悤。寄谢世间人,为乐及从容。
分类标签:林枝桥 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押词韵第一部

创作背景

点击查询更多《登白纻山作二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林枝桥简介

林枝桥的其他作品查看全部

五綵结同心·咏荷包牡丹原文翻译

年代:清代 作者: 黄之隽
团圆样小,软薄绡娇,对剪淡红双片。贴合浑无缝,想花后、巧度金针绣线。穿丝自向花阴系,未衬到、裙腰温软。缄小口、牢收密束,略放春风吹绽。韶华只容一点。恨安诗太窄、藏香忒浅。挂得轻匀处,也曾惹、带醉杨妃捻扁。倚栏独自无心佩,佩不了、罗囊几串。须满贮、故园春色,寄与天涯人看。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

寄情月下,长发悠悠,衣袂飘飘,轻抚一缕幽情,长发里依然飘着我的一帘幽梦。走过了一段路,心,早已退出了四季的轮回,收紧随风飘散的光影,笑看一切,那些情意无价?生生世世?一切仿佛都是那么虚无飘渺。人淡如菊,唯保持一份恬淡,快乐的心情,拥有健康的身体,循依着自己坦荡虔诚的心迹。
现代好文


风,吹不散满心惆怅,雨,诉不尽无边凄凉。昨日春宵已成殇,三千青丝随风扬。唯想几世痴心,换今生回眸为君笑,何必苦求执手到老。若浮生过半,红颜相忘,知己各一方,可记当年悲喜共享。
现代好文


心若在,梦就在。花的凋零,不是永久的离别,而是演绎一场唯美的等待。两情相悦,不在于朝朝幕幕,而在于曾经拥有,幸福不是三月缠绵阴郁的小雨,而是芳菲之时的花开满园。别为飘零时沮丧,暂时的离去只是为了来年开的更加的灿烂,只要心中有爱,真心永在,那么阳光会无时不在,心花就会永远不败。
现代好文


很多人总是觉得时间不够用,但又有多少人珍惜眼前的每一分每一秒呢
现代好文


人生总是这样,你以为失去的,可能在来的路上;你以为拥有的,可能在去的途中
现代好文