首页 > 诗词 > 明朝 >  堇山庄杂咏·其二原文翻译

《堇山庄杂咏·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 李堂
红叶乱纷纷,秋光到小村。莫怜蒲柳脆,幸与菊松存。猿狖饕山果,牛羊恋荜门。石床凉不寐,流水激篱根。
分类标签:李堂 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押元韵 出处:甬上耆旧诗卷八

创作背景

点击查询更多《堇山庄杂咏·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李堂简介

李堂的其他作品查看全部

寄远原文翻译

年代:唐代 作者: 马戴
坐想亲爱远,行嗟天地阔。积疹甘毁颜,沈忧更销骨。迢迢游子心,望望归云没。乔木非故里,高楼共明月。夜深秋风多,闻雁来天末。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

细雨淅淅沥沥,情绪反反复复,此刻的唯美,是种追溯时光的步伐,是种朦胧默念的清静。
现代好文


相聚时不知友谊的可贵,分别才知那是人生最需要的东西,犹如盐,少它还有什么滋味
现代好文


庸人自扰之,我却是凡人。
现代好文


越来越喜欢一种慢生活,看一朵云悠悠飘过,淡淡映入眼帘,在花树的间隙里去收集阳光,在一盏茶的清淡中,听小荷素素开,用带露水的诗句,轻描老去的时光,只一低眉,风中便带来花草的清香,慢下来,总能遇到相通的灵魂,寻一份沉淀后的安稳。
现代好文


虽然我已经全速前进了,但依然追不上跑在前面的人。我看着他们接受旁人的鲜花和掌声,散发着胜利者的光芒,很耀眼,耀眼得让所有人都遗忘了我的存在。我以为我可以不在意,可以重新回到最初的悠闲步调,不再盲目地跟随着他们。可是,尽管我放慢了速度,却已经回不到曾经的轻松,脚步越发沉重。
现代好文