首页 > 诗词 > 明朝 >  南湖雨后见月原文翻译

《南湖雨后见月原文翻译》

年代: 明代 作者: 李应徵
放舸傍莎汀,悠然笑独醒。雨馀千树黑,月出半湖青。水气澄秋席,寒空写夜亭。重轮元自现,烟雾莫冥冥。
分类标签:李应徵 雨后 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押青韵 出处:槜李诗系卷十五

创作背景

点击查询更多《南湖雨后见月原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李应徵简介

李应徵的其他作品查看全部

游鹤林寺原文翻译

年代:宋代 作者: 俞德邻
步屧叩禅扉,春山碧四围。天高黄鹤远,仙去杜鹃非。拂石云生袖,扪松雾湿衣。几生通佛性,一昔遂忘归。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

没有约定,没有守候,蓦然回首时,望着你远去的背影,细数你给的点点忧伤,婉约成点点落红纷纷飘落。在宿命的轮回中,你犹如一点流光,渐渐消逝。走过人生的繁华与凄凉,尘世的桑田沧海湮灭了曾经的曾经,一路走来,有多少情是隔岸观花,有多少爱是到达不了的彼岸。
现代好文


慢慢等,慢慢等,你我已经相遇,只差认出彼此。
现代好文


明明知道一段不能维持长久的感情,何足挂齿。
现代好文


清秋,俯身撷起掉落在地上的红叶,观其脉络,乃是其璀璨生命的写照,写出了它生命中的辉煌篇章,也写出了它必将凋落的命运!有生必有死,生死乃世间的规律,我们都不可避免。正象司马迁所说的那样:“人固有一死,或轻于鸿毛,或重于泰山”。要想此生过得有意义,我们就要把握住生命中的一点一滴,不枉此生!
现代好文


理想和梦想究竟有什么区别。词典上的解释是:梦想等于是一种妄想、一种不切实际的渴望。而理想却是一个人对未来事物的想象,多指有根据的、合理的。我认为理想是方向,而梦想是彼岸。就像在大海里航行的船,灯塔是理想,而最终停靠的港湾才是梦想。
现代好文