首页 > 诗词 > 明朝 >  圭峰登高二首·其二原文翻译

《圭峰登高二首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 李以龙
重阳抱病起登高,暂倚危阑醉浊醪。半夜浮生閒未了,欲随山月卧蓬蒿。
分类标签:李以龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押豪韵

创作背景

点击查询更多《圭峰登高二首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李以龙简介

李以龙的其他作品查看全部

闻乐感邻原文翻译

年代:唐代 作者: 白居易
老去亲朋零落尽,秋来弦管感伤多。尚书宅畔悲邻笛,廷尉门前叹雀罗。绿绮窗空分妓女,绛纱帐掩罢笙歌。欢娱未足身先去,争奈书生薄命何。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

爱一个人是很苦很苦的事,想一个人是很累很累的事,等一个人是很傻很傻的事,为什么我却不能拒绝这样的相思?为什么我会那么心甘情愿那么无怨无悔?为什么我会如此依然痴迷不悟? 一个未能完成或无法完成的爱情故事,也许注定是一个缺憾……
现代好文


曾经的约定,被一场寒流冻结。婉约的絮语,回味着昨天的温暖。世事,抵不过时光的无情,错落的烟火里隐约着冬的寒冷。或许,有时候,我们真的无法挽留一些说好的情深意重。所有的风情,在一片飘落的雪花里漾开。
现代好文


一帆直向金陵风,飞逝烟柳悒尘空。绝壁倒松倚看月,清泉直流花动容。可叹飞云总无奈,又笑春梦越相同。两岸风光看未尽,烟霞已在万山中。
现代好文


不忧愁的脸,是我的少年,不仓皇的眼,被岁月改变,那些回不去的年少时光,要用最真的心怀念,年少的我们总是缺乏耐心,不明白生命里最不舍的那一页,总是藏得最深。非要经年之后,蓦然回首时才会懂得错过的是什么。那一刻,唯有盈眶的热泪,祭奠着早已一去不再复返的青春。
现代好文


人的一生要疯狂一次,无论是为一个人,一段情,一段旅途,或一个梦想
现代好文