首页 > 诗词 > 明朝 >  雨晴过小圃原文翻译

《雨晴过小圃原文翻译》

年代: 明代 作者: 梁以蘅
园林旬始涉,秋径水潺湲。积雨欣初霁,凉风吹远天。寒山含夕照,孤竹霭馀烟。暂息茅亭下,醉吟疏柳前。
分类标签:梁以蘅 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押先韵

创作背景

点击查询更多《雨晴过小圃原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

梁以蘅简介

梁以蘅的其他作品查看全部

岳阳作原文翻译

年代:宋代 作者: 吴沆
岁暮怀家客,通宵不自娱。诸兄得意否,老母有欢无。已谢交朋远,犹思弟妹孤。吾身不足念,为此一嗟吁。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

明知视线处不是你所在的方向,还是无法挪开那一缕回眸里的深情。
现代好文


我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
现代好文


人生总是很累的,你现在不累,以后就会更累。
现代好文


有一段青春,留作永恒。剪一段时光,放在最美的段落。好好保存留作永远,时间过去岁月的路过。只是多了一道曾经,流年一路改变了我们的模样。送走了我们的青春,留给了我们曾经。这样的夜别样的心情,倒影的年华。深夜想用文字表达我内心的段落,可是终究写不出整个心情。背着这些流年在岁月里流浪,终究没有安静的场所。来安放我这沉淀的一切,似乎不能放也不能放。因为只有装进心里,才最为合适。也没有地方比装进心里,更安全。就这样让这段流年,从此埋在心里。不再提起,让时间的尽头。留作无声的永恒,
现代好文


白天不懂夜的黑,黑夜不懂昼的美。雨天不懂晴的温暖,晴天不懂雨的伤感
现代好文