首页 > 诗词 > 明朝 >  苍梧即事·其七原文翻译

《苍梧即事·其七原文翻译》

年代: 明代 作者: 徐棻
舟车头会少,泉货尾衔归。关吏无多事,看山到落晖。
分类标签:徐棻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押微韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《苍梧即事·其七原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐棻简介

徐棻的其他作品查看全部

小年原文翻译

年代:宋代 作者: 文天祥
燕朔逢穷腊,江南拜小年。岁时生处乐,身世死为缘。鸦噪千山雪,鸿飞万里天。出门意寥廓,四顾但茫然。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

凤舞桃花,我舞年华,你舞缱婘,一份情愫,几分呢喃,几度心疯狂。我做你梦里的新娘,依偎你的枕旁,深深相吻永不分。珠泪相思,空中化红雨,飘洒我的情真,只有幻想。幻想音乐里的爱情,痴想舞蹈的诱惑,释放内心的情倾。
现代好文


隔江商女苦笑悲意开:“君最终把她人揽入怀,只闻我孤独花开百日败。”
现代好文


这个没有你的地方,再美丽都只是荒凉。
现代好文


轻轻飘向有你的地方,我不曾遗忘,那些美好的瞬间,亦不曾忘记,蓝天下的幻想,你的笑。假如不曾错过,我就不会徜徉在这孤独的夜里,想念那些绚烂的场景,也不会跌跌撞撞地走着人生,闪烁着笑,却苦在心里,也不会一直在岁月中寻找你的叹息,你的何去何从。
现代好文


爱情,就是彼此永不止息的思念,是永远放不下的牵挂,是心甘情愿的牵绊。不管相隔多远,无法抑制的仍然是对彼此的想念。原来,想念是糖,甜而忧伤。
现代好文